پخش زنده
امروز: -
در گشت و گذاری سایبری به فیلم هایی خواهیم پرداخت که در 3 دهه گذشته در ایران تولید شده و هر کدامشان دربرگیرنده نکات و مفاهیم عمیقی هستند که می توان مورد تأمل قرار داد و آن را بازنشر کرد.
- حالا مهم اینکه باید چی کار کنیم ؟
- به نظر تو چی کار می تونیم بکنیم
- بزار اونها رو به غزه بیاریم، حداقل برای چند روز
- چه فرقی بین حیفا و غزه وجود دارده ، از اون گذشته انگلیسی ها اجازه نمی دن که من تا 6 ماه دیگه از غزه خارج بشم
- ولی شمعون ماشینشون رو آتیش زده، با نقشه سعید رو کشونده یه جا، حتی می تونسته اون رو بکشه
- من برای سعید نامه می نویسم
- نامه به چه دردی می خوره
- هیچ اتفاقی نمی افته سفیه، خیالت راحت باشه
- چطور خیالم راحت باشه، فراموش کردی سعید تنها فرزند ماست که زنده است، یه دخترمون که موقع زایمان مُرد، اسد رو هم که در دیرزور تیکه تیکه کردن ، مگه ما به دنیا اومدیم که با بدبختی بچه بزرگ کنیم شاهد مرگ یکی یکی اونها باشیم و هیچ اثری از ما باقی نمونه
- وادارم نکنه حرفی رو بزنم که دلت نمی خواد بزنم
- من می دونم فلسطینی ها نبیاید خونه هاشون رو رها کنن، این چیز ها رو می دونم، اما من دارم درباره پسرم و پسرت حرف می زنم و فرهان تنها نوه مون که باقی مونده
- قصام، قصام دوست خوب من، کار خیلی سختی به عهده ام گذاشتی ولی بالاخره انجامش دادم
- عالیه
- می خوان عملیات بزرگی انجام بدن
- چه موقع
- دقیقا نمی دونم،ولی خبر دارم بناست نیروهای زیادی از حیفا خارج کنن
- با قطار؟
- آره با قطار
- به کجا؟
- قبل از هر چیز باید اطمینان کنم شما ها برای یهودی ها کار نمی کنید
- می خوای چه طوری ثابت کنم؟
- من رو ببر پیش رئیستون
- من که قبلا هم گفتم ، اون حاضر نیست خودش رو نشون بده
- اگه شخصا اون رو نبینم با شما همکاری نمی کنم
- از ملاقات مستقیم رئیسشون چه منظوری داری آقا کمیسر
- رشید!
- بله ، درسته، قبلا کمیسر انگلیسی ها بودی، حالا به چه کاری مشغولی خبر چین یهودی ها هستی
- نه تو اشتباه می کنی
- اون موقع اشتباه می کردم که اون روزنامه های بی حاصل رو چاپ می کردم
- رشید
- اینجا نمون سفیه، از اینجا برو
- دارم تلاش می کنم دیگران رو قانع کنم خونه و زندگیشون رو ول نکنن و تو از من می خوای که فقط جون پسرمون رو به در ببرم.
- شمعون و صهیونیسم ها و تو، همتون یه چیز می خواین ، اینکه بزاریم و بریم ، اگه هر کس بخواد مصلحت خودش رو به مصلحت کشور ترجیح بده عاقبتمون چی می شه.
-گله گوسفندی می شیم که خیال می کنیم که تا ابد در آرامش خواهیم چرید ولی وقتی به خودمون می یایم که شاهرگمون رو کارد بریده
- پس تو اصلا از وضعی که داره برای پسرت پیش می یاد ناراحت نیستی ؟
- من حتی خوشحالم که پسرم داره این رو می فهمه که فلسطین از درد های کشنده تر از کزاز و حناق و حصبه و سرطان رنج می بره
- حتی اگه پسرت به این خاطر نابود بشه
- حتی اگه پسرم نابود بشه
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
اللّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَیُّ الْقَیُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَهٌ وَ لاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِی یَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ یَعْلَمُ مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَ لاَ یُحِیطُونَ بِشَیْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَاوَاتِ وَ الأَرْضَ وَ لاَ یَۆُودُهُ حِفْظُهُمَا وَ هُوَ الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ
به نام خداوند بخشنده مهربان
خداست که معبودى جز او نیست زنده و برپادارنده است نه خوابى سبک او را فرو مىگیرد و نه خوابى گران آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است از آن اوست کیست آن کس که جز به اذن او در پیشگاهش شفاعت کند آنچه در پیش روى آنان و آنچه در پشتسرشان است مىداند و به چیزى از علم او جز به آنچه بخواهد احاطه نمىیابند کرسى او آسمانها و زمین را در بر گرفته و نگهدارى آنها بر او دشوار نیست و اوست والاى بزرگ.
- منم شمعون ، من رو می شناسی ؟
- بهتر از مادرت می شناسمت
- آخرین شاعر خانواده
- آخرینش نیستم، شمعون